Castelao é noso

13,90 
A LA VENTA A PARTIR DEL 1 DE AGOSTO DE 2024

 

X. L. Méndez Ferrín

 

92 pp . 12 x 19 cms.
ISBN 978-84-18567-61-2
Papel FSC Amigo de los Bosques

 

Castelao é noso reúne los ensayos que Xosé Luís Méndez Ferrín dedicó a la figura política de Castelao dentro de su conocida serie de artículos “No Fondo dos Espellos”(publicada en el Faro de Vigo entre 2007 y 2020). En total, trece textos aparecidos entre 2014 y 2019. Entre ellos, la serie completa (en siete entregas) de los que tituló como “Castelao é noso”, recogiendo así un verso de un conocido poema de Celso Emilio Ferreiro.

 

La presente edición, supervisada por el propio autor, está al cuidado del catedrático de Lingüística Xeral de la Universidade de Vigo Fernando Ramallo, quien afirma en el prólogo: “La clarividencia con la que Ferrín reflexiona sobre la actividad política de Castelao permite acercarnos a una mejor comprensión de los acontecimientos que singularizaron la lucha por la libertad de una etapa fundamental de nuestra historia reciente”.

 

En la obra, en la que Ferrín critica la apropiación de la figura de Castelao por quien actúa en contradicción con lo que él hizo y dejó escrito, viaja por su memoria personal y activismo político desde 1953 hasta la actualidad. “Castelao es de los demócratas, de los nacionalistas y de los antifascistas. Es de los republicanos. Sobre todo, es de los que mantienen la memoria de los que sufrieron y de los que perdieron en la Guerra Civil, como él. Castelao es de los que resistieron el oprobio a lo largo de más de cuarenta años”, escribe Ferrín.

 

Ler-as-primeiras-páxinas-de-Castelao-é-noso

 

Palabras para o noso tempo. Catorce discursos orais (2014-2023)

23,50 
A LA VENTA A PARTIR DEL 5 DE AGOSTO DE 2024

 

Xesús Alonso Montero

 

Edición al cuidado de Olivia Rodríguez González
Grabación y transcripción de Carmen Blanco Ramos

 

 

356 pp . 13 x 23 cms.
ISBN 978-84-18567-59-9.
Papel FSC Amigo de los Bosques

 

Este volumen es quizás una de las obras más singulares en la extensa producción literaria de Xesús Alonso Montero. Palabras para o noso tempo (Alvarellos Editora, 2024) reúne una mínima pero brillante selección de sus discursos, manteniendo, en la traducción, el espíritu fiel de su oratoria original. Es un trabajo que parte de numerosas horas de grabación y transcripción a cargo de Carmen Blanco Ramos, y del cuidado de la edición de Olivia Rodríguez González. El autor afirma haber pronunciado, a lo largo de su dilatada vida profesional, más de 5.000 discursos ante públicos muy variados.

 

Aquí presentamos catorce destacadas intervenciones públicas. Por ellas pasan nombres inolvidables de nuestra historia y de las Letras como Rosalía de Castro, Isaac Díaz Pardo, Emilia Pardo Bazán, Francisco Fernández del Riego, Borobó, Ramón Piñeiro o Xosé Neira Vilas. Y también hay espacio destacado para el exilio, el antifranquismo, la defensa de las clases populares y la historia del comunismo europeo.

 

Como afirma la profesora Olivia Rodríguez en su prólogo, “esta obra es una revalorización del pensamiento creativo de la palabra y de su conexión con el pensar, sentir e imaginar (…). El principal objetivo de su oratoria es la transmisión de conocimiento para combatir el silencio y el olvido, impuestos en el pasado y banalizados en el presente”.

 

[Este libro es el resultado del proyecto de I+D+i «Interseccións post-humanas en las literaturas irlandesa y gallega» PID2022-136251NB-I00,
financiado por MICIU/AEI/10.13039/501100011033/ y «FEDER Una forma de hacer Europa», «FEDER/UE»].

 

Vídeo de una de las conferencias del autor: «A oratoria en galego despois da guerra civil». Facultade de Filoloxía de la Universidade da Coruña, 2007

 

El Camino de Santiago. El libro olvidado de 1965

18,50 

Álvaro Cunqueiro

 

140 pp . 14 x 21 cms
ISBN 978-84-18567-58-2
Tapa dura. Con marcapáginas en tela
Papel FSC Amigo de los Bosques

 

Alvarellos Editora rescata un libro olvidado del gran Álvaro Cunqueiro: El Camino de Santiago. Publicado en 1965 y nunca más vuelto a editar hasta ahora. Un cuidado volumen en el que colabora el hijo del autor, César Cunqueiro, y la especialista María Xesús Nogueira.

 

Cunqueiro es todo un placer para los sentidos. Y si además es una guía del Camino de Santiago, tan especial, tan personal, tan llena de «sombras apasionantes» y de «nombres gigantes», como esta, el resultado es toda una experiencia lectora… y viajera.

 

Álvaro Cunqueiro se consideraba el último peregrino medieval. «El viaje es para mí una experiencia poética», afirmaba. Peregrinación y poesía. Estamos ante un texto breve pero de desbordante caudal narrativo, donde cada párrafo se recrea en un suceso, sea real o imaginario, o una combinación de ambos.

 

Lo hemos denominado «el libro olvidado», porque así ha permanecido durante todos estos años. Desde que en 1965 fuese publicado por primera y —hasta ahora— única vez.

 

Presentamos una cuidada edición anotada, dentro de nuestra premiada Colección Rescate. Incorpora un prólogo del escritor e hijo del autor, César Cunqueiro y un estudio de la especialista María Xesús Nogueira.

 

Viajemos con la prosa única de Cunqueiro por este milenario Camino de Santiago con el que tanto se identificaría el autor.

 

DOSIER DE PRENSA
(Junio 2024)

 

 

 

 

 

Flor de santidad. Historia milenaria [Ed. facsímil]

18,00 

Ramón del Valle-Inclán

 

2º PREMIO AL FACSÍMIL MEJOR EDITADO EN ESPAÑA EN 2023 (MINISTERIO DE CULTURA)

 

252 pp . 13 x 18 cms.
ISBN 978-84-18567-53-7
Impreso en papel amigo de los bosques

La experiencia de leer a Valle-Inclán en una cuidada edición facsímil que rescata la novela de 1920.

 

La presente edición facsímil de Valle-Inclán resulta toda una experiencia lectora. Poder disfrutar de una novela de 1920 del gran escritor gallego pasando las páginas de un volumen que recrea, fielmente, la edición original de hace un siglo, maquetada por el propio autor y con las ilustraciones de Moya del Pino. Joaquín del Valle-Inclán, nieto del autor, y la profesora de la Universidade de A Coruña, Olivia Rodríguez-Tudela colaboran, con sendos trabajos, en este singular rescate.

 

Un libro para leer y también un libro para contemplar, para mirar. Este es el espíritu de la presente edición facsímil de Flor de santidad. Historia milenaria, la inolvidable novela que don Ramón del Valle-Inclán publicaría en 1920 como Tomo II de su Opera Omnia, y que rescatamos tal y como fue editada entonces. Maravillosamente ilustrada por el habitual colaborador de Valle, Moya del Pino, y con diseño y maqueta ideados por el propio escritor.

 

La profesora de la Universidad de A Coruña, Olivia Rodríguez-Tudela, nos descubre las claves temáticas y también estéticas para disfrutar a fondo de esta singular obra. Una edición que cuenta además con la colaboración de Joaquín del Valle-Inclán, nieto de don Ramón.

 

AMBIGÜEDAD DIABÓLICA DE UN PEREGRINO

Aquí se narra la historia de Ádega, muchacha virginal e inocente que se entrega a la ambigüedad diabólica de un peregrino en el que se funden Cristo y Satanás. Como fondo inspirador, el legendario rito de la fecundidad y su baño en las olas atlánticas de la playa de A Lanzada. El propio Valle-Inclán llegaría a calificar este relato como «una novela que en el estilo, en el ambiente y en el asunto, se diferencia totalmente de la moderna manera de novelar».
Con Flor de santidad continuamos la senda abierta en 2018 con la publicación –también facsímil– de La lámpara maravillosa.

 

Sumerjámonos pues de nuevo en el universo único de Valle y en su singular Galicia recreada.

 

Esta obra ha recibido una ayuda a la edición del Ministerio de Cultura y Deporte.

 

PREMIO AL 2º MEJOR FACSÍMIL DE 2023

Esta edición ha sido reconocida por el Ministerio de Cultura con el 2º Premio al Facsímil Mejor Editado en España en 2023. El jurado ha hecho la siguiente valoración: “Gran ejemplar, respetuoso y honesto con el original”.

 

 

Cartas de Conxo (O legado das Távora)

16,50 

Xurxo Alonso

 

XLIX Premio de Poesía del Concello de Vilalba (2023)

 

103 pp . 14 x 21 cms.
ISBN: 978-84-18567-57-5
Papel FSC Amigo de los Bosques
Ilustrado

 

Cartas de Conxo (O legado das Távora) es la obra ganadora de la edición nº 49 del Certamen Literario del Concello de Vilalba (Lugo). En este poemario, el autor, Xurxo Alonso, poeta y pintor, juega con los hilos de lo que sucedió en los primeros días de la Guerra Civil, mezclando rumores y testimonios, para crear una realidad que podría haber acontecido en cualquier lugar de la Galicia.

 

Dos hermanas, las Távora, envían cartas contando lo que está sucediendo a su alrededor. Uno de estos escritos es interceptado por la Guardia Civil y ellas acaban ingresadas en el Manicomio de Conxo (el actual Sanatorio Psiquiátrico, en Santiago de Compostela). Desde este lugar, siguen enviando misivas, pero ya no llegarán a su destino, porque de esto se encargará una de las monjas.

 

A partir de estos acontecimientos, Xurxo Alonso construye una obra que se sumerge, empleando el verso largo y libre, y potentes ilustraciones, en aquellos días terribles, en aquel tiempo de asesinatos, huidos, clandestinidad y venganzas.

La bondad es el punto más elevado de la inteligencia

13,90 

José Miguel Valle

 

Pp: 132 Formato: 12 x 19 cms.
ISBN 978-84-18567-56-8
Impreso en papel amigo de los bosques

 

Después de Leer para sentir mejor (Alvarellos Editora, 2022 –en edición tetralingüe– y ampliada en castellano en 2024), su ensayo sobre el poder de la lectura, ahora, el filósofo José Miguel Valle aborda la ética de la bondad.

 

Esta nueva obra lleva por título La bondad es el punto más elevado de la inteligencia (Alvarellos Editora, 2024), y en ella Valle pone en diálogo la bondad con los cuidados, la ética, la política, la justicia, el conocimiento, la dignidad, la agencia, los afectos o el amor.

 

“La bondad es ayudar a que el bienestar y el bienser puedan comparecer en la vida del otro”, escribe. “La bondad es el mayor ejercicio malabar que practica la inteligencia cuando se evade de los enanos confines del yo y accede a las vastedad del Nosotros. La contrapongo a la crueldad, a la maldad, a la perversidad y la malicia”. Un breve, inspirado y original en ensayo.

 

Leer para sentir mejor [Edición ampliada]

13,90 

José Miguel Valle

 

Pp: 110. Formato: 12 x 19 cms.
ISBN 978-84-18567-55-1
Impreso en papel amigo de los bosques

 

La lectura como placer. La lectura como constructora de mundos. Leer como práctica imaginativa. Leer también como práctica disidente. Leer para reconectar, no para desconectar. Leer para dudar. Leer para reconocernos y reconocer a los demás. La lectura asimismo como práctica defensiva contra todo dogmatismo. Leer, en fin, por la tolerancia, por la comprensión de la diversidad. Leer para sentir la vida. Leer para sentir mejor.

 

Estas son algunas de las reflexiones que aborda el filósofo José Miguel Valle en este breve, revelador y originalísimo ensayo.

 

La presente edición es una versión ampliada de la obra que, en 2022, hemos publicado en versión tetralingüe (gallego, castellano, vasco y catalán).

 

 

 

Lugo Blues

16,00 

Claudio Rodríguez Fer

Ilustrado por Sara Lamas

 

86 pp . 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-18567-54-4
Impreso en papel amigo de los bosques.

 

A LA VENTA A PARTIR DEL 5 DE ENERO DE 2024

 

El poeta Claudio Rodríguez Fer regresa, casi cuarenta años después, a su Lugo Blues, aquel poemario de culto que, en 1987, sorprendía por su calidad y por la apuesta temática por la memo-ria, tanto la personal como la histórica de esta ciudad. Una nueva y cuidada edición, ampliada y con las nuevas ilustraciones de Sara Lamas, trae de actualidad esta gran obra.

 

Cuando en 1987 apareció la primera edición de Lugo Blues (Concello de Lugo) pronto se convirtió en un libro de culto, y sus versos –que recorren la memoria personal del autor pero también interpelan nuestra memoria colectiva– iban pasando de mano en mano descifrando el espíritu de esta ciudad amurallada.

 

Ahora, tantos años después, casi cuarenta, era el momento de regresar a esta gran creación de Claudio Rodríguez Fer, que aquí revisa y amplía con numerosos poemas, y que incorpora además el sugestivo trabajo artístico de Sara Lamas.

 

Es un Lugo hondamente emocional y vital, un Lugo sentido como refugio, pero también un Lugo desde el que trazar la medida del mundo. Y, por encima de todo, nos aproxima a la memoria histórica de una ciudad donde comparecen Pimentel, Lorca, Ángel Johán, Juana Capdevielle, Urania Mella, el doctor Vega Barrera o Díaz Baliño, entre muchos otros de aquella tribu de los vencidos, pero nunca derrotados.

 

 

 

Desde San Paio de Antealtares. Historia, patrimonio e vida monástica

23,90 

Miguel García-Fernández
Ricardo Pichel
(eds.)

 

450 pp . 15,5 x 23,5 cms
ISBN: 978-84-18567-46-9
Impreso en papel FSC Amigo de los Bosques
Obra colectiva. Textos en galego y castellano.

 

Un homenaje desde y para San Paio de Antealtares, el monasterio que nació con la ciudad de Santiago de Compostela

 

En una edición al cuidado de los investigadores Miguel García-Fernández –del Instituto de Estudos Galegos Padre Sarmiento (CSIC-Xunta de Galicia)– y Ricardo Pichel, de la Universidad de Alcalá, esta obra colectiva coeditada por el Consorcio de Santiago y Alvarellos Editora reúne los trabajos de doce investigadores e investigadoras alrededor del monasterio de San Paio de Antealtares, situado detrás de la propia catedral compostelana, así como de varios de sus prioratos y otras comunidades monásticas relacionadas con Antealtares. El volumen surge como un homenaje a María Mercedes Buján Rodríguez, archivera de San Paio recientemente fallecida, y a la propia Comunidad benedictina compostelana.

 

Fundado en el siglo IX, en la misma época que la propia ciudad de Santiago, es un auténtico «archivo de archivos». De él proceden las célebres columnas que sostendrían el primer sepulcro del apóstol Santiago. A partir del siglo XV, Antealtares se convertirá en uno de los cenobios femeninos más influyentes de Galicia y de toda España. Actualmente está ocupado por 25 monjas benedictinas.

 

Desde San Paio de Antealtares. Historia, patrimonio e vida monástica es un nuevo ensayo colectivo, coeditado por el Consorcio de Santiago y Alvarellos Editora, y al cuidado de los investigadores Miguel García-Fernández, del Instituto de Estudos Galegos Padre Sarmiento (CSIC-Xunta de Galicia) y Ricardo Pichel, de la Universidad de Alcalá, ambos miembros colaboradores del Instituto da Lingua Galega da Universidade de Santiago de Compostela. Reúne los trabajos sobre historia, patrimonio y vida monástica de una docena de investigadores alrededor del monasterio de San Paio de Antealtares, histórico centro religioso que, fundado en el siglo IX, nació en la misma época que la propia ciudad de Santiago de Compostela. Así mismo, otros trabajos se centran en la historia y documentación de algunos de los prioratos de Antealtares, que fueron monasterios medievales femeninos, como San Salvador de Sobrado de Trives, o sobre otras comunidades y prácticas religiosas y espirituales de la Edad Media y la Edad Moderna.

 

HOMENAJE A SOR MERCEDES

Esta obra surge como un homenaje colectivo de los editores y autores a la propia Comunidad de San Paio de Antealtares y, principalmente, a quien fue su archivera durante muchos años, sor Mercedes, responsable, en buena medida, de la catalogación, conservación y apertura a la comunidad investigadora del archivo monástico de Antealtares.

 

A lo largo de estas páginas se reconstruye la historia del monasterio desde su etapa medieval como comunidad masculina hasta su refundación como monasterio benedictino femenino en 1499. Aquí comenzará su etapa de esplendor, pues llegará a convertirse en uno de los monasterios femeninos más poderosos de Galicia y en uno de los más importantes y ricos de España.

 

La obra ofrece también otras aportaciones sobre su patrimonio artístico, la complejidad del monaquismo femenino en la Galicia medieval o la religiosidad popular impulsada por benedictinos y bernardos.

 

Entre otros temas, se destaca, además, la riqueza del patrimonio documental conservado en Antealtares, así como también lo enajenado de este auténtico «archivo de archivos» pero igualmente fundamental para reconstruir la historia de instituciones gallegas como San Salvador de Sobrado de Trives o asturianas como San Salvador de Corniana.

 

LAS COLUMNAS DE ANTEALTARES

Uno de los capítulos se centra en el estudio —más la reconstrucción en 3D— de las célebres cuatro columnas de Antealtares, que ilustran la propia portada del libro y que sostendrían originalmente el arca funeraria del apóstol Santiago. Dos de estas esculturas pétreas están hoy en Madrid, en el Museo Arqueológico Nacional, otra en el Fogg Museum de la Universidad de Harvard, en Boston, y la cuarta, perdida ya desde el siglo XIX.
En la actualidad, el monasterio de Antealtares, situado detrás de la propia catedral de Santiago cerrando por el este la plaza de la Quintana, está ocupado por una comunidad de 25 monjas benedictinas, y destaca no solo por la continuidad en la vida monástica de sus religiosas, sino también por su Museo de Arte Sacro y su Archivo, uno de los principales para el estudio del monacato femenino en la Galicia medieval.

 

AUTORÍA (por orden de aparición)

Miguel García-Fernández
Ricardo Pichel
Almudena Vilariño Periáñez
Francisco Javier Pérez Rodríguez
Concepción Burgo López
Miguel Ángel González García
Rodrigo Pousa Diéguez
Víctor Rodríguez Muñiz
Carlos J. Galbán Malagón
Domingo L. González Lopo
Ángela Franco Mata
Clara Elena Prieto Entrialgo
Alfonso García Leal
Enriqueta López Morán

 

DOCUMENTOS ADJUNTOS

Versión corregida del capítulo de Ángela Franco Mata que será incorporada en las próximas ediciones de la obra

 

Aclaración dos editores Miguel García-Fernández y Ricardo Pichel

 

De mar a mar

21,50 

Edición bilingüe

 

172 pp.
13 x 20 cms.
ISBN 978-84-18567-37-7
Capa dura
Impreso en papel Amigo de los Bosques

 

NP_CAST_(1)_de_mar_a_mar_alvarellos_ed_2023

 

El libro que emocionó a García Lorca, Juan Ramón Jiménez o Cunqueiro, rescatado en edición bilingüe castellano-galego

 

 

Publicado originalmente en Madrid en octubre de 1934, De mar a mar es un extraordinario libro de poemas de Feliciano Rolán Vicente (Vigo, 1907-A Guarda, 1935) que mereció el elogio de poetas contemporáneos tan notables como Juan Ramón Jiménez o Federico García Lorca, y en Galicia, de Álvaro Cunqueiro o Luís Seoane.

 

No obstante, tras la prematura muerte de su autor a los 27 años, el poemario quedó varado en el mar del olvido. El presente volumen rescata esta magnífica obra y repara el nombre de su creador.

 

Esta edición bilingüe de Alvarellos Editora, publicada en su cuidada (y premiada) Colección Rescate, incorpora una versión en lengua galega de los textos realizada por el traductor, poeta y profesor Anxo Angueira. El volumen se abre con un clarificador ensayo de Gregorio Ferreiro Fente, y se enriquece con diverso material (imágenes, manuscritos y dibujos) muy desconocido, con un cuadro bio-bibliográfico de Celso R. Fariñas y con los valiosísimos testimonios literarios de Ricardo Carvalho Calero y Carlos Martínez-Barbeito, dos intelectuales que trataron a Feliciano Rolán.

 

Los poemas de De mar a mar son «como gritos de ahogado», en palabras de Lois Tobío.

 

Son versos que nos van a fascinar hoy con su enorme sensibilidad y magnetismo.

 

Sobre Nós

Alvarellos editora

Somos una editorial gallega, independiente, que nació en 1977 en Lugo y tiene su sede, desde 2004, en Santiago de Compostela. Luchamos por adaptarnos al siglo XXI sin perder las raíces hondas de nuestra historia y cultura.

Publicamos ensayo y divulgación, poesía, originales guías de Santiago y Galicia, fotografía histórica, rescatamos clásicos en ediciones muy cuidadas… Y tenemos un sello propio de álbum ilustrado para primeras lecturas, Verdemar, de cuentos por la diversidad.

Publicamos cada año entre 15 y 20 nuevos títulos. Mantenemos un catálogo vivo de unas 200 obras y un catálogo histórico de más de 500.

Nuestro proyecto editorial está encabezado por Henrique Alvarellos Casas, como director y editor, y Marta Pérez Rodríguez, como gerente y administradora.  Entre los dos coordinamos un grupo de colaboradores            —filólogos e historiadores, diseñadores, ilustradores y distribuidores— con los que completamos un equipo que busca siempre seducir al público lector con nuevas propuestas.

PRÓXIMAMENTE

Noticias

El libro V del Codex Calixtinus, ahora en inglés

Otra de nuestras próximas novedades. La esperada versión en inglés del Libro V del Codex Calixtinus, que llegó esta semana a nuestros almacenes. Tuvimos la suerte de contar con una traductora de excepción, la doctora en Filología Inglesa Teresa Moralejo, nieta de Abelardo Moralejo (traductor en 1951 del Códice desde el latín al castellano) e […]

A qué altura está el cielo, ahora en castellano

Primera de nuestras novedades de otoño. Acabada de llegar de imprenta. Después del éxito, con tres ediciones en galego, de ¿A que altura está o ceo?, ahora, para todo el público español, 1ª edición en castellano: ¿A qué altura está el cielo?, de #JorgeMira, escrito con la colaboración de #MaríaCanosa e ilustrado por #DaniPadrón, #PremioCienciaenAcción […]

23 de julio, Día del Libro

El sector del libro se une para celebrar el 23 de julio un Día del Libro muy especial, y da continuidad a la campaña iniciada en redes sociales denominada #TodoEmpiezaEnUnaLibrería #TotComençaEnUnaLlibreria #DenaHastenDaLiburudendan #TodoComezaNunhaLibraría  que se viene desarrollando desde el 1 de juio y que quiere poner en valor la importancia de las librerías dentro de […]