NP-CAST-Y-tu-por-que-quieres-hablar-de-eso
16,50 €
144 pp. Formato: 14 x 21 cms
ISBN 978-84-18567-22-3
¿Quiénes apoyaron el golpe de Estado de 1936 en Santiago de Compostela? ¿Por qué lo hicieron?
Un testimonio literario con una enorme carga de verdad, honestidad, dolor y contradicciones, que plasma un tiempo difícil e incómodo de manera extremadamente original, un tiempo que expresa además la dificultad de las mujeres para tomar decisiones sobre su propia vida.
Un collage de voces, situaciones, viñetas y fragmentos emergen alrededor de una familia, los Cifuentes, y de una ciudad, Compostela. Historias narradas a través de una estructura coral, de un fluir entrecortado de alocuciones y silencios…
Es la Historia oficial y sobre todo la oculta. La memoria y los hechos. La palabra contra el olvido.
«Muy claro y emotivo». Julián Casanova, historiador
Tradución ao galego: Susana G. Ducrós
Páxinas: 144. Formato 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-18567-82-7
Papel FSC Amigo dos Bosques
Publicamos, en colaboración co Consorcio de Santiago, e agora en galego, a novela histórica de Paz Leirós E ti, por que queres falar diso? que aparecera en castelán en 2022. Un relato que mistura ficción e historia sobre a memoria máis incómoda da guerra civil e da posguerra. O testemuño literario dunha familia que apoiou o golpe de estado en Santiago de Compostela.
Quen apoiaron o golpe de estado de 1936 en Santiago de Compostela? Por que o fixeron?
E ti, por que queres falar diso? (Alvarellos Editora-Consorcio de Santiago, 2025) é un testemuño literario cunha enorme carga de verdade, honestidade, dor e contradicións, que plasma un tempo difícil e incómodo de maneira extremadamente orixinal, un tempo que expresa ademais a dificultade das mulleres para tomar decisións sobre a súa propia vida.Unha colaxe de voces, situacións, viñetas e fragmentos emerxen ao redor dunha familia, os Cifuentes, e dunha cidade, Compostela. Historias narradas a través dunha estrutura coral, dun fluír entrecortado de alocucións e silencios… É a Historia oficial e sobre todo a oculta. A memoria e os feitos. A palabra contra o esquecemento.
Tres anos despois da súa primeira edición en castelán, publicamos en galego, en coedición co Consorcio de Santiago, esta singular e inspirada obra de Paz Leirós, nunha tradución a cargo de Susana G. Ducrós.
1º Premio XL Certamen de Poesía do Concello de Vilalba
Formato: 14 x 21 cms. Páxs. 64
ISBN: 978-84-89323-99-5
A poesía érguese neste libro como unha forma de dar orde ao caos do universo, ás «dimensións do baleiro». Estruturado en cinco partes, denominadas «Fiestras…», nesta obra. o poeta interroga á soidade, ao esquecemento, á desilusión.
A lingua emerxe coma o seu piar: «lingua que me colles dende o berce / e me afastas do silencio orixinal».
O autor detense tamén na denuncia social, cantando aos «eslombados», aos «calados e ignorados». E hai un espazo así mesmo para o amor, o «feitizo».
Esta obra logrou o primeiro premio na edición número 40 (2014) do xa histórico Certame Literario do Concello de Vilalba (Lugo).
II premio en el XXXVII Certamen Literario do Concello de Vilalba.
Formato: 70 pp. 14×21 cms
ISBN: 978-84-89323-46-9
Un diario poético que se despliega de abril a julio. En él, el verso quiere ser bálsamo contra la desesperación, y lucha en la defensa de la identidad de Galicia y de su lengua. “Versos espidos / poesía das emocións transparentes”, escribe el autor. Con Prólogo de María Xosé Lamas.
Esta obra obuivo el II premio en el XXXVII Certamen Literario del Concello de Vilalba (2011).
Un diálogo con Borges en nuevos y originales poemas
114 pp | 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-16460-08-3
Luz Pozo Garza regresa a la poesía en gallego con unos versos retadores. Llevan por título Rosa tántrica e integran la Colección Libros do Sarela de Alvarellos Editora. Asistimos a un microcosmos poético muy singular. Apartada de cualquier moda o tendencia, la escritora y filóloga —nacida en Ribadeo en 1922 y autora de su primer libro de poemas hace case setenta años (Ánfora, 1949)— establece aquí un diálogo con Jorge Luis Borges a partir del relato “La rosa de Paracelso”, donde el escritor argentino narra la historia del mago alquimista y de su incrédulo discípulo. En este cuento, Borges ahonda en el origen de la creación como algo trascendente. Sobre esta base construye Luz, libre, su Rosa tántrica.
DIEZ ANOS DE TRABAJO EN 63 POEMAS
Es su regreso, después de Deter o día cunha flor (2009), a la poesía en lengua gallega. Un conjunto de versos en los que la creadora estuvo trabajando cerca de una década. El libro consta de 63 poemas, estructurados en dos partes o “Libros” y trece capítulos.
Luz Pozo nos sumerge en un peculiar universo poético en el que, en ocasiones, la puntuación juega con los lectores y la lengua gallega atrae como imán términos y giros del sánscrito, latín, inglés, portugués y castellano.
SIMBOLOGÍA BUDISTA
Aquí, la simbología budista y el tantra asoman en numerosas ocasiones: la energía positiva de Pundarika, el camino al más allá de la Tábula Esmeralda, el ciclo de vida-muerte-vida-reencarnación del Samsara, la pureza de la Flor de Loto… Y también los enigmáticos tigres de Borges o la aparición de filósofos como Carl Jung “aquel sabio que entendía a alma”.
LA IDEA DE ETERNIDADE A TRAVÉS DE LA CREACIÓN
Nos pide Luz, desde su altura vital, que, como ella, nos enfrentemos a la idea de eternidad a través de la palabra y de la creación. Así de rica y complexa es esta misteriosa y trascendente Rosa tántrica.
Esta edición, al cuidado de Olivia Rodríguez y Henrique Alvarellos, cuenta con la colaboración de los escritores Carmen Blanco y Claudio Rodríguez Fer, que firman sendos poemas al final de la obra. Asimismo, Luz Pozo es la responsable de la ilustración de la capa y de los dibujos interiores.
50 FOTOPOEMAS | 50 PHOTOPOEMS
106 pp | 12 x 17 cms.
ISBN 978-84-16460-32-8
[Tapa dura e interior a color]
Publicado en tres idiomas —gallego, castellano e inglés— esta cuidada edición incluye 50 fotopoemas de Helena Villar Janeiro.
“Un libro de meditación y rezo para ateos y agnósticos”, así lo define su autora, la premiada escritora gallega.
En la contraportada se avanza la esencia de esta poesía mínima, ilustrada con 50 fotografías: “Las cosas sencillas forman el universo”.
[Un cara a cara entre una enferma de depresión y su psiquiatra]
177 pp. 14 x 21 cms
ISBN 978-84-16460-14-4
Después de publicar en 2015 una crónica de su experiencia como interna en un psiquiátrico, la veterana escritora aborda ahora el mundo de la depresión desde un ángulo bien diferente: el revelador diálogo entre unha paciente y su psiquiatra.
Sally McMahon es una mujer madura que padece una profunda depresión. Para salir del pozo, decide buscar la ayuda de un especialista. Visita a un joven siquiatra, es sesiones mensuales, durante dos años. En ellas van aflorando los conflictos y problemas más hondos de su enfermedad y de su vida: la vejez, la idea de la muerte, la sexualidad, la relación con los demás, la desilusión… Y también el provecho, o no, de las propias citas médicas.
Después de publicar …e os domingos, un croissant. Diario dun encontro coa vida (Alvarellos Editora, 2015), donde Ursula Heinze retrataba el día a día de los internos de un sanatorio mental, ahora, la prestigiosa escritora alemana (Colonia, 1941) afincada en Galicia regresa con este poderoso, valiente y original relato titulado Pon un psiquiatra na túa vida… e xa verás.
La protagonista habla a tumba abierta de su propia depresión. La prosa camina ágil y atrayente, los diálogos médico-paciente son enormemente reveladores y en ellos afloran pensamientos profundos alrededor de las grandes dudas, contradicciones y peligros de esta tan extendida enfermedad. En los momentos bajos, Sally solamente se consuela recordando delante del doctor los viajes que hizo por toda Europa en sus años dorados, cuando era una escritora reconocida.
Poemas para el combate en esta época de vencidos y derrotas.
PREMIO AL MEJOR LIBRO DE POESÍA DE GALICIA EN 2013
Formato: 108 pp. 14×21 cms
ISBN: 978-84-89323-50-6
(Rústica con solapas)
Una poesía de altura sobre ruínas o frente a ellas. El regreso de Xesús Rábade Paredes (Seixas, Cospeito-Lugo, 1949) a la poesía. Un grito para despertar a los rendidos. También un lamento contra la desolación. Se alza en estos versos la voz contra los malditos, los ruínes y los mercaderes. El universo literario, en fin, de uno de nuestros mejores creadores.
En el poema titulado “Devastación”, escribe: “Quizais é que exhibimos en exceso / a infinita paciencia. / Que na mesma mirada delatamos, / como os peixes e as vacas, / a tristeza xenética”.
“Atoparás aquí, lector, cousas que che fagan pensar e cousas que te conmovan (…). O único valor da arte, dixo alguén, é lembrarnos que a vida é o que importa. (María do Cebreiro, en el Prólogo).
