Nota de prensa e ficha técnica:
NP_G_FLOR_DE_SANTIDAD_Alvarellos_Editora__DEC_2023
MOSTRAS DE INTERIOR


19,90 €
2º PREMIO AO MELLOR FACSÍMILE EDITADO EN ESPAÑA EN 2023 (MINISTERIO DE CULTURA)
252 pp . 13 x 18 cms.
ISBN 978-84-18567-53-7
Impreso en papel amigo dos bosques
A presente edición facsímile de Valle-Inclán resulta toda unha experiencia lectora. Poder desfrutar dunha novela de 1920 do gran escritor galego pasando as páxinas dun volume que recrea, fielmente, a edición orixinal de hai un século, maquetada polo propio autor e coas ilustracións de Moya del Pino. Joaquín del Valle-Inclán, neto do autor, e a profesora da Universidade da Coruña, Olivia Rodríguez-Tudela colaboran, con cadanseu traballo, neste singular rescate.
Un libro para ler e tamén un libro para contemplar, para mirar. Este é o espírito da presente edición facsímile de Flor de santidad. Historia milenaria, a inesquecible novela que don Ramón del Valle-Inclán publicaría en 1920 como Tomo II da súa Opera Omnia, e que rescatamos tal e como foi editada daquela. Marabillosamente ilustrada polo habitual colaborador de Valle, José Moya del Pino, e con deseño e maqueta ideados polo propio escritor. A profesora da Universidade da Coruña, Olivia Rodríguez-Tudela, descóbrenos as claves temáticas e tamén estéticas para desfrutar a fondo desta singular obra. Unha edición que conta ademais coa colaboración de Joaquín del Valle-Inclán, neto de don Ramón.
A AMBIGÜIDADE DIABÓLICA DUN PEREGRINO
Aquí nárrase a historia de Ádega, rapaza virxinal e inocente que se entrega á ambigüidade diabólica dun peregrino no que se funden Cristo e Satanás. Como fondo inspirador, o lendario rito da fecundidade e o seu baño nas ondas atlánticas da praia da Lanzada. O propio Valle-Inclán chegaría a cualificar este relato coma «una novela que en el estilo, en el ambiente y en el asunto, se diferencia totalmente de la moderna manera de novelar». Con Flor de santidad continuamos o camiño aberto en 2018 coa publicación –tamén facsímile– de La lámpara maravillosa.
Mergullémonos pois de novo no universo único de Valle e na súa singular Galicia recreada.
Esta obra recibiu unha axuda á edición do Ministerio de Cultura e Deporte.
PREMIO DO MINISTERIO DE CULTURA
Esta obra recibiu o 2º Premio ao Facsímile Mellor Editado en España en 2023, un galardón concedido polo Ministerio de Cultura.
Formato: 296 pp. 13 x 18 cms.
ISBN 978-84-18567-92-6.
Impreso en papel Amigo dos bosques.
Cosido con fío vexetal.
Encadernado con sobrecuberta.
Invitamos a lectores e lectoras a desfrutar dun gran clásico, cume da prosa modernista española. A Sonata de otoño é a primeira das catro xeniais novelas que Valle-Inclán (Vilanova de Arousa, 1866 – Santiago de Compostela, 1936) consagrou ao seu inesquecible marqués, aquel «feo, católico y sentimental». Son realmente unhas memorias eróticas dunha personaxe que, desde hai máis dun século, quedou para sempre na historia da nosa literatura.
A Sonata de otoño apareceu por vez primeira en 1902, pero a última edición revisada polo autor sería a publicada na primavera de 1933 e auspiciada pola República. E esta é a que rescatamos para a nosa especial «Biblioteca facsimilar Valle-Inclán».
Coma nos anteriores volumes publicados por nós –La lámpara maravillosa, Flor de santidad e Jardín umbrío–, a reprodución é fiel ao orixinal, pois falamos dunha rigorosa edición facsimilar. O noso propósito é que as persoas lectoras poidan sentir hoxe, directamente, a experiencia de ter nas súas mans exactamente o «mesmo» exemplar que no seu día concibiu Valle-Inclán. Afirmamos «concibiu» e deberiamos dicir incluso editou, xa que, como veremos na introdución do seu biógrafo, estudioso e neto, Joaquín del Valle-Inclán Alsina, Valle foi tamén o editor das súas propias obras.
Gocemos dun relato único, xunto cun deseño e composición de páxina verdadeiramente espectaculares, e viaxemos, con todo este equipaxe, a esa Galicia fría e chuviosa, habitual refuxio creativo do autor. Porque, nun vello pazo galaico, agoniza unha muller…
Formato: 296 pp. 13 x 18 cms.
ISBN 978-84-18567-64-3.
Impreso en papel amigo dos bosques.
Cosido con fío vexetal.
Encadernado con sobrecuberta.
Continuamos co rescate de obras facsimilares de Valle-Inclán. Desta volta trátase da magnífica serie de relatos, unha xoia da narrativa breve española, que o gran autor editou en 1920 dentro da súa obra completa, e baixo o título de Jardín Umbrío. Unha coidada edición que reproduce fielmente a obra orixinal concebida e deseñada polo propio escritor en na que hoxe colaboran Margarita Santos-Zas, Alessia Schininà e Joaquín del Valle-Inclán.
NP_GAL_JARDÍN UMBRÍO_Alvarellos_Ed_2024
NP_ESP_JARDÍN UMBRÍO_Alvarellos_Ed_2024
Valle-Inclán foi o editor das súas propias obras: deseñou, decidiu a maquetación, seleccionou o papel… O resultado é un magnífico obxecto artístico, libros que hoxe están considerados entre os máis innovadores do deseño editorial modernista en España. Aquí temos a proba.
Este é o terceiro volume de Don Ramón que rescatamos nunha edición facsimilar. Despois da publicación en 2018 do seu tratado de estética La lámpara maravillosa e en 2023 da novela Flor de santidad (publicación recoñecida ese ano polo Ministerio de Cultura como o 2º mellor facsímil editado en España), tocaba gozar dos 17 espléndidos contos de Jardín umbrío, presentados tal e como Valle os concebiu e publicou en 1920.
Reproducimos, pois, fielmente esta xoia literaria da narrativa breve española e, como en ocasións anteriores, contamos con colaboradores excepcionais: o neto e biógrafo do autor, Joaquín del Valle-Inclán Alsina, quen analiza esta singular faceta, de deseñador editorial do seu avó, e o revelador estudo introdutorio asinado por Margarita Santos Zas –directora da Cátedra Valle-Inclán da Universidade de Santiago–, xunto coa filóloga Alessia Schininà. Condensan sabiamente a peripecia editorial desta obra e as súas claves literarias.
Disfrutemos das historias deste Valle xenial. Historias que nos levarán a ese mundo galaico de misterios, traxedias, do máxico marabilloso… E vivámolas coa experiencia lectora que nos proporciona este coidado facsímile.
302 pp | 13 x 17,5 cms.
ISBN 978-84-16460-34-2
EDICIÓN FACSIMILAR
Cosida con fío.
Capa con sobrecuberta
Coidada e rigorosa edición facsímile deste belísimo e insólito libro de Ramón del Valle-Inclán. Unha obra publicada en 1916, ilustrada por José Moya del Pino e concibida como un todo, pois forma e fondo dialogan aquí á perfección.
Un século despois, regresamos a aquela «edición príncipe» ou primeira, e quixemos reproducila fielmente, co fin de achegar o máis posible a experiencia lectora de hoxe ao espírito orixinal desta Lámpara maravillosa que nos iluminará no camiño de comprensión da beleza.
O libro preséntasenos como unha autobiografía do autor, quen, fascinado polo ocultismo, desexa transitar por novos vieiros creativos e non dubida en experimentar, por exemplo, co propio cánnabis. Séntese peregrino e sitúa en Santiago de Compostela (a súa «rosa mística de pedra») ese lugar onde o tempo se fai eternidade.
A presente edición (en xaneiro de 2022 publicamos a 2ª) enriquécese cun estudo a cargo da profesora Olivia Rodríguez-Tudela, fotografías de época do autor e un prólogo do profesor Joaquín del Valle-Inclán Alsina, neto do escritor.
Nota de prensa e ficha técnica:
NP_G_FLOR_DE_SANTIDAD_Alvarellos_Editora__DEC_2023
MOSTRAS DE INTERIOR


Páxinas: 415
Lingua: castelán
Medidas: 15,5 x 21 cms.
ISBN: 84–85311-84-1
Recuperamos, dezasete anos despois da súa primeira edición en facsímile (Alvarellos Editora, 1989), o tomo XIX dedicado a Santiago de Compostela da gran enciclopedia do século XVIII, a España Sagrada.
O relixioso burgalés Henrique Flórez é o autor deste volume de máis de catrocentas páxinas, publicado por vez primeira en Madrid no ano 1742. Nel nárrase a fundación da cidade e da diocese compostelá, coa súa orixe no porto de Iria Flavia, no século IX, e chégase nos feitos ata o tempo do seu primeiro grande arcebispo, Diego Xelmírez, no século XII.
O tomo de máis de 400 páxinas, ao igual que os restantes desta colección de facsímiles do século XVIII, está encadernado en capa dura e nunha edición moi coidada.
302 pp | 13 x 17,5 cms.
ISBN 978-84-16460-34-2
EDICIÓN FACSIMILAR
Cosida con fío.
Capa con sobrecuberta
Coidada e rigorosa edición facsímile deste belísimo e insólito libro de Ramón del Valle-Inclán. Unha obra publicada en 1916, ilustrada por José Moya del Pino e concibida como un todo, pois forma e fondo dialogan aquí á perfección.
Un século despois, regresamos a aquela «edición príncipe» ou primeira, e quixemos reproducila fielmente, co fin de achegar o máis posible a experiencia lectora de hoxe ao espírito orixinal desta Lámpara maravillosa que nos iluminará no camiño de comprensión da beleza.
O libro preséntasenos como unha autobiografía do autor, quen, fascinado polo ocultismo, desexa transitar por novos vieiros creativos e non dubida en experimentar, por exemplo, co propio cánnabis. Séntese peregrino e sitúa en Santiago de Compostela (a súa «rosa mística de pedra») ese lugar onde o tempo se fai eternidade.
A presente edición (en xaneiro de 2022 publicamos a 2ª) enriquécese cun estudo a cargo da profesora Olivia Rodríguez-Tudela, fotografías de época do autor e un prólogo do profesor Joaquín del Valle-Inclán Alsina, neto do escritor.
280 pp . 15 x 20 cms.
ISBN 978-84-16460-58-8
Idioma: castelán (a novela) e galego (a introdución)
EL PRIMER LOCO foi publicada en Madrid en 1881. Está ambientada no Bosque do Banquete de Conxo. A presente edición inclúe, á parte da reprodución facsimilar de 1881, un revelador estudo de María do Cebreiro e Germán Labrador e impactantes fotografías do Bosque de Conxo, de Denís Estévez.
Presentamos unha edición moi especial da derradeira novela de Rosalía de Castro. Publicada en Madrid en 1881, El primer loco (subtitulada “Cuento extraño”) desenvólvese no bosque que, en 1856, acollera o insólito Banquete democrático de Conxo, un espazo natural –e vital– que fascinaba á autora. A novela ergue unha dobre bandeira: por unha banda, a da dignidade humana; por outra, a defensa da paisaxe, da natureza.
O presente volume, publicado en coedición Alvarellos Editora-Consorcio de Santiago, reproduce fielmente aquela edición primeira e incorpora un magnífico estudo introdutorio, escrito polos especialistas María do Cebreiro Rábade Villar (Universidade de Santiago de Compostela) e Germán Labrador Méndez (Universidade de Princeton-New Yersey), un traballo que con seguridade sentará as bases e abrirá camiños para futuras e novas interpretacións da obra de Rosalía de Castro, en concreto na súa relación coa psiquiatría e tamén co espiritismo.
Un singular apéndice gráfico completa esta sedutora publicación: vinte fotografías de Denís Estévez que nos convidan a trazar unha reveladora viaxe sensorial polas sendas do histórico bosque do Banquete de Conxo e de El primer loco.
60 pp . 17 x 21 cms.
ISBN 978-84-16460-53-3
Edición facsimilar do libro galego máis reeditado e traducido de todo o século XX. Incorpora as fotografías do poeta en Galicia. Nunha edición ao coidado de Henrique Alvarellos.
NP_Premio_seis_poemas_galegos_GALA NP_Cast_seis_poemas_galegos
Federico García Lorca foi un gran embaixador da cultura galega. A única lingua na que decidiu escribir, á parte do seu castelán natal, foi a galega. A primeira edición dos Seis poemas galegos saíu do prelo de Ánxel Casal en Santiago de Compostela en decembro de 1935, oito meses antes do asasinato do gran poeta granadino. A tiraxe apenas superaba os douscentos exemplares e foron moi poucos os que sobreviviron ao saqueo dos fascistas en agosto do 36.
Non obstante, os poemas galegos de Lorca serían axiña incorporados ás súas obras completas e reeditados e traducidos durante este tempo por todo o mundo. Hoxe constitúen o libro en galego máis difundido do século XX.
AS FOTOGRAFÍAS DE GARCÍA LORCA EN GALICIA
A presente edición facsimilar reproduce fielmente un daqueles contados exemplares de 1935. Respecta, por unha banda, o deseño, formato e papel orixinais da editorial Nós; por outra, incorpora, como un singular apéndice gráfico, as fotografías comentadas de García Lorca en Galicia, ata dez imaxes de 1916 e 1932 obtidas na terra onde el se sentía “poeta gallego… poeta de alta hierba, de la lluvia alta y pausada”, algunhas delas, moi descoñecidas, mais outras catro fotografías directamente relacionadas coa xestación dos Seis poemas galegos.
O editor e escritor Henrique Alvarellos, responsable da edición, tamén este ano, do libro El gran viaje de estudios de García Lorca (Alvarellos Editora), ocupouse neste facsimilar da selección e comentario de cada unha das fotografías.
Este coidado volume recibiu na IV Gala do Libro Galego o Premio ao Mellor Libro Editado en Galicia en 2018.
Formato: 296 pp. 13 x 18 cms.
ISBN 978-84-18567-92-6.
Impreso en papel Amigo dos bosques.
Cosido con fío vexetal.
Encadernado con sobrecuberta.
Invitamos a lectores e lectoras a desfrutar dun gran clásico, cume da prosa modernista española. A Sonata de otoño é a primeira das catro xeniais novelas que Valle-Inclán (Vilanova de Arousa, 1866 – Santiago de Compostela, 1936) consagrou ao seu inesquecible marqués, aquel «feo, católico y sentimental». Son realmente unhas memorias eróticas dunha personaxe que, desde hai máis dun século, quedou para sempre na historia da nosa literatura.
A Sonata de otoño apareceu por vez primeira en 1902, pero a última edición revisada polo autor sería a publicada na primavera de 1933 e auspiciada pola República. E esta é a que rescatamos para a nosa especial «Biblioteca facsimilar Valle-Inclán».
Coma nos anteriores volumes publicados por nós –La lámpara maravillosa, Flor de santidad e Jardín umbrío–, a reprodución é fiel ao orixinal, pois falamos dunha rigorosa edición facsimilar. O noso propósito é que as persoas lectoras poidan sentir hoxe, directamente, a experiencia de ter nas súas mans exactamente o «mesmo» exemplar que no seu día concibiu Valle-Inclán. Afirmamos «concibiu» e deberiamos dicir incluso editou, xa que, como veremos na introdución do seu biógrafo, estudioso e neto, Joaquín del Valle-Inclán Alsina, Valle foi tamén o editor das súas propias obras.
Gocemos dun relato único, xunto cun deseño e composición de páxina verdadeiramente espectaculares, e viaxemos, con todo este equipaxe, a esa Galicia fría e chuviosa, habitual refuxio creativo do autor. Porque, nun vello pazo galaico, agoniza unha muller…
184 pp . 14’5 x 21’5 cms.
ISBN: 978-84-18567-20-9
Cosído a fío. Papel ecolóxico.
Entapado con sobrecuberta
Os derradeiros poemas de Rosalía de Castro tal e como se publicaron orixinalmente en 1884. Rigorosa e coidada edición facsimilar que incorpora un Limiar da especialista María do Cebreiro Rábade Villar. Unha experiencia lectora única. Trátase da primeira edición facsimilar venal desta obra, desde aquela “edición príncipe” de 1884.
«Rosalía de Castro é unha das primeiras poetas ecoloxistas de Europa (…). Esta edición facsimilar ten a potencia de devolverlle á autora a súa soberanía», afirma María do Cebreiro.
![Flor de santidad. Historia milenaria [Ed. facsimilar]](https://alvarelloseditora.gal/wp-content/uploads/2023/12/9788418567537FLORDESANTIDAD-facsimilar-alvarellos-editora.jpg)