01-11-2017 Unesco Registro de la Memoria del Mundo-octubre 2017
23-04-2016 Faro de Vigo Códice Calixtino. Libro V.
10-04-2016 Codexcalixtinus.es Libro V. Guía del peregrino medieval. Traducción al castellano.
08-04-2016 La Voz de Galicia Códice Calixtino
07-04-2016 El Correo Gallego La primera guía de viajes de Europa
07-04-2016 Agencia EFE Alvarellos lanza una nueva edición de bolsillo del Códice Calixtino
VERSOS A COMPOSTELA
17,00 €EDICION BILINGÜE
Nº páginas: 122
Medidas: 14 x 21 cms
Idioma: bilingüe gallego-castellano
Primera edición: Febrero 2008
ISBN: 978-84–89323–20–9
Encuadernación: cartoné
Versos a Compostela reúne por vez primera –y en edición bilingüe– los poemas en los que la ciudad de Santiago de Compostela es referente lírico y existencial de Rosalía de Castro (1837-1885). En estas páginas disfrutaremos de la poeta en estado puro: intimista, moderna y turbadora. Junto a los versos, antiguas fotografías de un Santiago contradictorio, de “sombras queridas”, pero también de “sombras odiadas”.
La escritora y profesora Helena Villar Janeiro es la responsable de la edición literaria y traducción de los textos de esta obra, mientras que el también escritor y profesor Xesús Rábade Paredes firma un clarificador estudio introductorio.
EL RETRATO INÉDITO DE FENOLLERA
Esta edición se enriquece, asimismo, con la recuperación de un retrato inédito de Rosalía: el busto realizado alrededor de 1904 por el pintor José María Fenollera. El original está perdido y una copia fue expuesta por vez primera en 1985 en el escaparate del fotógrafo Guitián, en la Rúa do Vilar, en Santiago de Compostela.
