» Ver cuento infantil inédito
» Carta del nieto de Leandro Carré a Alvarellos Editora (25/4/06)
20,00 €
TEATRO, CUENTOS, ENSAYOS Y LEYENDAS, 1915-1972
Nº páginas: 280
Medidas: 14×21
ISBN: 84–89323–04–6
Colección: “Rescate”
Encuadernación: tapa dura
Introducción, selección y notas: Xosé Manuel Maceira Fernández
Ilustraciones: Galería gráfica de 8 páginas con fotos, ilustraciones y manuscritos inéditos
Idioma: gallego
Leandro Carré Alvarellos es uno de los galleguistas más olvidados. Un hombre polígrafo, activista y cimentador de la identidad de Galicia, y autor de una obra muy extensa e inédita, hasta ahora, en su mayor parte. Alvarellos Editora recopila en esta nueva publicación –que lleva por título Obra inédita e esquecida– lo mejor de su producción: una selección de ensayos, cuentos, piezas teatrales y leyendas que abarcan desde el año 1915 hasta 1972.
Aparece, por ejemplo, y por primera vez íntegro, su manual de interpretación teatral de 1922 o varias de sus célebres leyendas tradicionales gallegas, en su primera versión en gallego, nunca editadas en Galicia hasta ahora. Todo este valioso material, junto con otros textos, se completa con un amplio apartado gráfico: una fotobiografía inédita, manuscritos, ilustraciones del autor para su editorial… que prueban la indiscutible labor y la profunda influencia cultural y social de Leandro Carré Alvarellos en la Galicia del primer tercio del siglo XX.
Esta cuidada edición, que se acerca a las 300 páginas, cuenta así mismo con un índice y notas del profesor Xosé Manuel Maceira Fernández, cuya tesis de doctoramiento se centró precisamente en Carré Alvarellos.
» Ver cuento infantil inédito
» Carta del nieto de Leandro Carré a Alvarellos Editora (25/4/06)
CARTAS INÉDITAS E DISPERSAS
Formato: 14 x 21 cms | 460 pp | Cartoné
ISBN 978-84-89323-98-8
El indiscutible renovador del arte gallego de la primera mitad del siglo XX, Carlos Maside (Pontecesures, 1897 – Santiago, 1958) mantuvo, durante toda su vida, una rica y continuada relación epistolar con gran parte de la intelectualidad gallega de su época: la del exilio y también la del llamado «exilio interior» (este era su caso).
Este volumen, titulado Correspondencia [1928-1958]. Cartas inéditas e dispersas reúne 179 cartas del pintor -la mayor parte de ellas, inéditas-: desde 1928 hasta la última, dos meses antes de fallecer. La correspondencia, atravesada primero por el silencia de la guerra y después por la larga represión, fue reunida y transcrita por la catedrática de Historia María Esther Rodríguez Losada, en una edición al cuidado del catedrático de Filología Gallega Anxo Tarrío Varela.
Estas páginas cuentan la historia íntima de un tiempo y de un país. Cartas a Luís Seoane, a Castelao, a Federico García Lorca, a Bal y Gay, a Otero Pedrayo, a Isaac Díaz Pardo, a Cunqueiro, a Paz Andrade, a Fernández del Riego, a Laxeiro…
Se recoge la correspondencia de ida, y muchas veces también la de vuelta, entre la que destaca el fecundo y prolongado intercambio epistolar con Luís Seoane.
El volumen se completa con la incorporación de fotografías y manuscritos nunca vistos hasta hoy y de una biografía del pintor e intelectual.
OBRA PERIODÍSTICA OLVIDADA (1914-1963)
306 pp. 13×20,5 cms
ISBN 978-84-16460-52-6
Capa dura e ilustrado.
Pensador europeísta y avanzado (el feminismo atraviesa toda su obra), heredero de los hitos del Rexurdimento gallego, Victoriano García Martí (A Pobra do Caramiñal, 1881-Santiago de Compostela, 1966) es una figura lamentablemente olvidada por la historia de la literatura y del pensamiento. Amigo personal de Valle-Inclán, voz reivindicativa del legado de Rosalía de Castro (en 1944 publica la primera edición de sus Obras Completas), fue también un pionero en la defensa del turismo como fuente de riqueza cultural.
La reivindicación de la identidad y la modernización de Galicia (cuya mejora sólo llegará a través de “la cultura y la economía”) es una constante en su carrera; del mismo modo que su visión de Santiago de Compostela como ciudad literaria.
El presente volumen reúne bajo el título Por los caminos del siglo XX, y por vez primera en libro, sesenta artículos escritos por García Martí entre 1914 y 1963. Un período donde la Guerra Civil y la posterior dictadura marcarían profundamente la vida y la obra del autor.
El cuidado de la edición y estudio introductorio corren a cargo de Arantxa Fuentes Ríos, doctora europea en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Santiago de Compostela.
1917-1922 [Libro inédito]
ISBN: 978-84-89323-73-5
Páginas: 227
Medidas: 13×21 cm
Idioma: gallego
Ilustraciones: varias fotografías —algunas inéditas— del autor y reproducción de las primeras págs. del mecanoscrito original.
Encuadernación: cartoné
Fecha 1ª edición: Septiembre, 2011
“Un acontecimiento literario de altísima importancia”. Así define este hallazgo editorial el presidente de la Real Academia Galega, Xosé Luís Méndez Ferrín, en el prólogo a Bretemada, el poemario inédito de Gonzalo López Abente, el escritor y activista cultural a quien en 1971 se le dedicaba el “Día das Letras Galegas”. El libro, integrado por cien poemas, fue escrito entre los años 1917 y 1922. “Bretemada” es una metonimia de Galicia. El mecanoscrito original pertenece a la Real Academia Galega. El profesor y poeta Miro Villar es el responsable del estudio introductorio y el cuidado de la edición. Esta obra, editada conjuntamente con la Fundación Gonzalo López Abente, se suma a la Colección Rescate (volumen nº 15), una colección ganadora del Premio de la Edición de Galicia en 2008 como “Mejor obra editorial del año”. >> Ver las primeras páginas de Bretemada
140 pp . 14 x 21 cms
ISBN 978-84-18567-58-2
Tapa dura. Con marcapáginas en tela
Papel FSC Amigo de los Bosques
Alvarellos Editora rescata un libro olvidado del gran Álvaro Cunqueiro: El Camino de Santiago. Publicado en 1965 y nunca más vuelto a editar hasta ahora. Un cuidado volumen en el que colabora el hijo del autor, César Cunqueiro, y la especialista María Xesús Nogueira.
Cunqueiro es todo un placer para los sentidos. Y si además es una guía del Camino de Santiago, tan especial, tan personal, tan llena de «sombras apasionantes» y de «nombres gigantes», como esta, el resultado es toda una experiencia lectora… y viajera.
Álvaro Cunqueiro se consideraba el último peregrino medieval. «El viaje es para mí una experiencia poética», afirmaba. Peregrinación y poesía. Estamos ante un texto breve pero de desbordante caudal narrativo, donde cada párrafo se recrea en un suceso, sea real o imaginario, o una combinación de ambos.
Lo hemos denominado «el libro olvidado», porque así ha permanecido durante todos estos años. Desde que en 1965 fuese publicado por primera y —hasta ahora— única vez.
Presentamos una cuidada edición anotada, dentro de nuestra premiada Colección Rescate. Incorpora un prólogo del escritor e hijo del autor, César Cunqueiro y un estudio de la especialista María Xesús Nogueira.
Viajemos con la prosa única de Cunqueiro por este milenario Camino de Santiago con el que tanto se identificaría el autor.
DOSIER DE PRENSA
(Junio 2024)
DEZASETE CRÓNICAS DE SANTIAGO (1970)
344 pp | 13 x 21 cms | Cartoné.
ISBN 978-84-16460-00-7
Una de las obras fundamentales de Xosé Filgueira Valverde (Pontevedra, 1906-1996). Estas Historias de Compostela vieron la luz en 1970 en la editorial compostelana Bibliófilos Gallegos y aparecen ahora por vez primera traducidas al gallego.
En la nueva introducción que acompaña a la presente edición, el arquitecto y ex – alcalde de Santiago, Xerardo Estévez, resume así la esencia de las diecisiete crónicas que integran este volumen: «Hay en la obra de Filgueira un ostinato compostelano con su historia propia y europea, que va del azabache o el grabado a la gran arquitectura, de Xelmírez a Quevedo, de las cantigas afonsinas al esplendor del Camino».
Fueron varios cientos los trabajos que Xosé Filgueira dedicó a su adorado Santiago. En estas Historias el escritor se ve a sí mismo como un “recomptador”, o recopilador, de aquellos que andaban los caminos de la vieja Europa contando relatos y cantando melodías, de los que armaban crónicas para hacer más fácil la peregrinación de todos aquellos que ansiaban Compostela.
EDICION BILINGÜE
Nº páginas: 122
Medidas: 14 x 21 cms
Idioma: bilingüe gallego-castellano
Primera edición: Febrero 2008
ISBN: 978-84–89323–20–9
Encuadernación: cartoné
Versos a Compostela reúne por vez primera –y en edición bilingüe– los poemas en los que la ciudad de Santiago de Compostela es referente lírico y existencial de Rosalía de Castro (1837-1885). En estas páginas disfrutaremos de la poeta en estado puro: intimista, moderna y turbadora. Junto a los versos, antiguas fotografías de un Santiago contradictorio, de “sombras queridas”, pero también de “sombras odiadas”.
La escritora y profesora Helena Villar Janeiro es la responsable de la edición literaria y traducción de los textos de esta obra, mientras que el también escritor y profesor Xesús Rábade Paredes firma un clarificador estudio introductorio.
EL RETRATO INÉDITO DE FENOLLERA
Esta edición se enriquece, asimismo, con la recuperación de un retrato inédito de Rosalía: el busto realizado alrededor de 1904 por el pintor José María Fenollera. El original está perdido y una copia fue expuesta por vez primera en 1985 en el escaparate del fotógrafo Guitián, en la Rúa do Vilar, en Santiago de Compostela.
