17-01-2019 La Voz de Galicia-Monforte «Pazo de Tor», poemas de inspiración monfortina.
03-01-2019 Sermos Galiza Luz Pozo publica novo libro de poemas aos 96 anos
12,50 €
EL LIBRO DE DESPEDIDA DE LA GRAN POETA (1922-2020)
94 pp . 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-16460-45-8
A sus 96 años, publica nuevo libro una de las voces más importantes de la poesía gallega de las últimas décadas. En Pazo de Tor, Luz Pozo Garza viaja a los orígenes familiares de los Garza, situados en este magnífico edificio barroco enclavado en un lugar privilegiado del valle de Lemos (Monforte-Lugo).
Inspirándose en este espacio histórico y geográfico, la poeta compone treinta poemas en los que, una vez más, demuestra la capacidad de su pluma excepcional, fuera de cualquier época o moda.
El cuidado de la edición corre a cargo de la profesora Carmen Blanco, especialista en la poeta, mientras que el prólogo está firmado por el escritor, editor y presidente de la Real Academia Galega, Víctor F. Freixanes.
“El lector debe entrar en el verso dejándose llevar”, escribe Freixanes, “descalzo, desnudo de precauciones y entregado a cada paso que, lentamente, nos lleva por la escalera de la luz, como los místicos antiguos, como los pitagóricos, hacia lo no nombrado».
Un diálogo con Borges en nuevos y originales poemas
114 pp | 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-16460-08-3
Luz Pozo Garza regresa a la poesía en gallego con unos versos retadores. Llevan por título Rosa tántrica e integran la Colección Libros do Sarela de Alvarellos Editora. Asistimos a un microcosmos poético muy singular. Apartada de cualquier moda o tendencia, la escritora y filóloga —nacida en Ribadeo en 1922 y autora de su primer libro de poemas hace case setenta años (Ánfora, 1949)— establece aquí un diálogo con Jorge Luis Borges a partir del relato “La rosa de Paracelso”, donde el escritor argentino narra la historia del mago alquimista y de su incrédulo discípulo. En este cuento, Borges ahonda en el origen de la creación como algo trascendente. Sobre esta base construye Luz, libre, su Rosa tántrica.
DIEZ ANOS DE TRABAJO EN 63 POEMAS
Es su regreso, después de Deter o día cunha flor (2009), a la poesía en lengua gallega. Un conjunto de versos en los que la creadora estuvo trabajando cerca de una década. El libro consta de 63 poemas, estructurados en dos partes o “Libros” y trece capítulos.
Luz Pozo nos sumerge en un peculiar universo poético en el que, en ocasiones, la puntuación juega con los lectores y la lengua gallega atrae como imán términos y giros del sánscrito, latín, inglés, portugués y castellano.
SIMBOLOGÍA BUDISTA
Aquí, la simbología budista y el tantra asoman en numerosas ocasiones: la energía positiva de Pundarika, el camino al más allá de la Tábula Esmeralda, el ciclo de vida-muerte-vida-reencarnación del Samsara, la pureza de la Flor de Loto… Y también los enigmáticos tigres de Borges o la aparición de filósofos como Carl Jung “aquel sabio que entendía a alma”.
LA IDEA DE ETERNIDADE A TRAVÉS DE LA CREACIÓN
Nos pide Luz, desde su altura vital, que, como ella, nos enfrentemos a la idea de eternidad a través de la palabra y de la creación. Así de rica y complexa es esta misteriosa y trascendente Rosa tántrica.
Esta edición, al cuidado de Olivia Rodríguez y Henrique Alvarellos, cuenta con la colaboración de los escritores Carmen Blanco y Claudio Rodríguez Fer, que firman sendos poemas al final de la obra. Asimismo, Luz Pozo es la responsable de la ilustración de la capa y de los dibujos interiores.
O mundo poético de Luís Pimentel
ISBN: 978-84-89323-72-8
Páginas: 171
Medidas: 13×23 cm
Idioma: gallego
Encuadernación: rústica con solapas
Fecha 1ª edición en Alvarellos Editora: noviembre, 2011
Luz Pozo recorre en este ensayo el particular universo creativo del poeta lugués Luís Pimentel (1895-1958) —una de sus influencias literarias—. Esta obra fue publicada por vez primera en 1990 y ahora cobra nueva vida en la presente edición, corregida y ampliada por la autora. Pozo Garza parte del poemario pimenteliano Barco sin luces, publicado póstumamente en 1960 —después de muchos intentos de edición por parte del autor— para acercanos al universo de un hombre en conflicto, comprometido con su tiempo, pero atormentado por la soledad, la angustia ante la muerte y el desasosiego existencial. El escritor y crítico literario Román Raña afirma en el Prólogo que «el lector tiene en sus manos un estudio pleno de poderosas iluminaciones y profundidad de análisis». Luz Pozo indaga en la forma forma depurada, aparentemente sencilla de Pimentel, donde descubre tesoros de relevaciones vivenciales. Pero, sobre todo, descubre la fórmula axial, ontológica y lingüística de una fragilidad de la existencia, que afecta tanto al poeta como a su emotivo, herido y reservado universo.
El nuevo libro de relatos de Antón Grande
Ilustrado por Quique Bordell
Medidas: 14 x 21 cms
Págs: 135
Idioma: Gallego
ISBN: 978-84-89323-16-2
Encuadernación: Tapa blanda plastificada, con solapas.
Treinta historias cotidianas que de repente se asombran ante lo inesperado. Desde las tabernas de Lugo hasta los cielos imposibles de Nueva York. Antón Grande transita por paisajes y gentes de su entorno vital y crea un universo breve, fragmentado y relativo, o sea, narra lo que podría ser nuestro propio existir. Al lado de la prosa emergen, poderosas, las ilustraciones siempre a contracorriente de Quique Bordell. «Antón Grande es un autor para leer hacia la noche -afirma Xosé de Cora en su introducción-; diría más, es un autor para leer en un establecimiento público, al lado de un vaso de vino, esperando la llegada del amigo, de la amada o de ese nadie que jamás llega».
Un diálogo con Borges en nuevos y originales poemas
114 pp | 14 x 21 cms.
ISBN 978-84-16460-08-3
Luz Pozo Garza regresa a la poesía en gallego con unos versos retadores. Llevan por título Rosa tántrica e integran la Colección Libros do Sarela de Alvarellos Editora. Asistimos a un microcosmos poético muy singular. Apartada de cualquier moda o tendencia, la escritora y filóloga —nacida en Ribadeo en 1922 y autora de su primer libro de poemas hace case setenta años (Ánfora, 1949)— establece aquí un diálogo con Jorge Luis Borges a partir del relato “La rosa de Paracelso”, donde el escritor argentino narra la historia del mago alquimista y de su incrédulo discípulo. En este cuento, Borges ahonda en el origen de la creación como algo trascendente. Sobre esta base construye Luz, libre, su Rosa tántrica.
DIEZ ANOS DE TRABAJO EN 63 POEMAS
Es su regreso, después de Deter o día cunha flor (2009), a la poesía en lengua gallega. Un conjunto de versos en los que la creadora estuvo trabajando cerca de una década. El libro consta de 63 poemas, estructurados en dos partes o “Libros” y trece capítulos.
Luz Pozo nos sumerge en un peculiar universo poético en el que, en ocasiones, la puntuación juega con los lectores y la lengua gallega atrae como imán términos y giros del sánscrito, latín, inglés, portugués y castellano.
SIMBOLOGÍA BUDISTA
Aquí, la simbología budista y el tantra asoman en numerosas ocasiones: la energía positiva de Pundarika, el camino al más allá de la Tábula Esmeralda, el ciclo de vida-muerte-vida-reencarnación del Samsara, la pureza de la Flor de Loto… Y también los enigmáticos tigres de Borges o la aparición de filósofos como Carl Jung “aquel sabio que entendía a alma”.
LA IDEA DE ETERNIDADE A TRAVÉS DE LA CREACIÓN
Nos pide Luz, desde su altura vital, que, como ella, nos enfrentemos a la idea de eternidad a través de la palabra y de la creación. Así de rica y complexa es esta misteriosa y trascendente Rosa tántrica.
Esta edición, al cuidado de Olivia Rodríguez y Henrique Alvarellos, cuenta con la colaboración de los escritores Carmen Blanco y Claudio Rodríguez Fer, que firman sendos poemas al final de la obra. Asimismo, Luz Pozo es la responsable de la ilustración de la capa y de los dibujos interiores.
Formato: 78 pp. 14×21 cms
ISBN: 978-84-89323-48-3
“Elexías do calado, do que nace coa perda”. Así son estas «nenias chairegas» de Xosé Otero Canto. Palabras alrededor de la muerte de los viejos de la casa y del abandono abandono del mundo rural. Un manantial expresivo en una visión radical de un tempo que se ha ido.
Con Prólogo de Xosé Manuel Carballo Ferreiro y Epígono de Alfonso Blanco Torrado.
Esta obra obtuvo el II premio en el XXXVIII Certamen Literario del Concello de Vilalba (2012).
2º Premio del Certame Literario de Vilalba 2013
Formato: 50 pp. 14×21 cms
ISBN: 978-84-89323-61-2
El gran poema griego de la Odisea, donde Homero describe la peripecia del héroe Ulises hasta regresar a su patria, Ítaca, es el hilo conductor de esta recreación poética de Rafael Catoira Rey. En Navegando cara a Ítaca, la vida —y la poesía— se muestran como el viaje imprevisible que efectivamente son.
La obra se inicia con un “Ítaca non existe” para proseguir luego con esta declaración de intenciones: “Viaxo ó teu encontro. /Non chegar nunca,/ gozar só do presaxio” (…).
Por los versos de Rafael Catoira van transitando algunos de los personajes del poema homérico: Ulises, su mujer Penélope, su hijo Telémaco, el gigante Polifemo… A los que hace hablar y reflexionar, y a los que la voz poética también interpela.
Esta obra recibió en 2013 el segundo premio en la edición número 39 del Certamen Literario del Concello de Vilalba (Lugo), uno de los concursos poéticos más veteranos de Galicia.
2º Premio del Certame Literario de Vilalba 2013
[1º Premio XLI Certamen de Poesía Concello de Vilalba]
76 pp | 14 x 21 cms
ISBN 978-84-16460-10-6
«Una alta sinfonía del amor donde todo es tocado por el milagro de una luz que emana de la palabra poética». De tal modo define la profesora Teresa Seara, en el Prólogo de Adagio por outono, la pasión lírica que destilan estos nuevos versos de Modesto Fraga, escritor de larga y premiada trayectoria literaria que suma, a los muchos reconocimientos recibidos, este primer premio de 2015 en el XLI Certamen Literario del Concello de Vilalba.
Adagio por outono es un homenaje a aquellos poetas italianos que, en el siglo XIII, fueron capaces de romper con la tradición y situar a la mujer en el centro de su lírica, y al sentimiento amoroso como núcleo de su revolución estética y de su esperanza. Fueron conocidos como el Dolce Stil Novo.
Modesto Fraga escoge de la tradición la arquitectura plena del soneto y desde ella transita hasta el verso libre. Caminamos, con su palabra, a través de Florencia, contemplamos la dulzura de los lienzos de Rafael, nos maravillamos ante el Pórtico de la Gloria en Compostela, o asistimos a un banquete poético donde se dan cita escogidas voces de la literatura y del arte universales de todos los tempos.
Cada lector, cada lectora, encontrará aquí poderosas razones para vivir más vidas y más hondas a través de la poesía y del amor.
ISBN: 978-84-89323-74-2
Páginas: 141
Medidas: 14×21 cm
Idioma: castellano
Ilustraciones: Alfonso Martínez
Encuadernación: rústica con solapas
Fecha 1ª edición: noviembre, 2011
Xosé Carlos Caneiro es uno de los escritores gallegos más laureados. Su fecunda obra, traducida a varios idiomas, ha cautivado a miles de lectores. El libro de los besos y la niebla (Alvarellos Editora, 2011), marca su regreso a las Letras en castellano, que había abandonado en 2003, y donde el autor verinés transita por el periodismo, el ensayo, la prosa poética y el diario íntimo. Xosé Carlos Caneiro reescribe en castellano alguna de las reflexiones que publicó en prensa, y a ellas añade nuevas historias e invenciones. Algunos de los capítulos son tan breves como haikus (esos poemas filosóficos de la literatura japonesa); otros nos abren la puerta a su diario más íntimo. El libro de los besos y la niebla muestra, en esencia, todos los mundos personales y/o literarios del escritor. Son miniaturas de prosa cuidadísima y hondos sentimientos. Y donde también emerge el agudo crítico literario: Kafka, Cortázar, Vargas Llosa, Sábato, Joyce o Rulfo pueblan este micro-universo narrativo. “Este es un libro de besos y niebla —afirma Caneiro en sus primeras líneas—. De pasiones, tedio, literatos y literatura, deseo, abrazos y pellizcos en el alma. He escrito muchos libros que no son como este. O tal vez he escrito siempre este libro, nada más. Puede que en él encuentre usted el amor de su vida, porque solo fue un sueño, y puede que mis palabras vuelen como palomas a cualquier precipicio”. Esta obra está ilustrada por Alfonso Martínez (Cartagena, 1973).
