Mostra de interior:


16,00 €
32 pp. 22,5 x 21,5 cm
ISBN: 978-84-18567-69-8
Capa dura. Cosido con fío vexetal
Impreso en papel ecolóxico.
Segundo álbum ilustrado creado por Ana López Quintela, educadora infantil, despois de Na busca de Antón. Nesta historia coñeceremos unha familia. A protagonista, June, ten dúas mamás, e terá que descubrir que nace dentro da barriga da súa nai máis cantareira…
Idade de interese: + 3
Nivel de lectura: +5
TEXTO CONTRACAPA
Eu teño dúas mamás, ben distintas por dentro e por fóra.
Hoxe veño contarvos unha historia moi divertida, sobre o que tiña miña nai dentro da súa barriga.
ARGUMENTO
June, a protagonista deste marabilloso conto, ten dúas mamás. Ben diferentes entre elas. Un día foron ao hospital e agora algo está a medrar no ventre da nai máis cantareira, pero June non sabe o que é. Escoita ás mamás falar da semente que está a medrar dentro, e ela entón pensa se será un arando… unha cereixa… unha ameixa… un limón… un aguacate… ou unha manga. Ata que un día descobre que é o seu irmán Teo a quen gardaba a súa mamá na barriga, e con quen axiña poderá xogar.
CLAVES PARA A LECTURA
O primeiro álbum escrito e ilustrado pola mestra en Educación Infantil Ana López Quintela (Santiago, 1997) aposta polas novas masculinidades e reflexiona, a través da historia de Antón, sobre os “roles” de xénero.
TEXTO CONTRACAPA
Antón aínda non ten un ano,
por iso pouco fala,
así que descoñecemos
se lle gustarán os trens ou as fadas.
CLAVES PARA A LECTURA
Por que, se é neno, hai que asignarlle a cor azul; e, se é nena, a cor rosa?
Por que, se é neno, tenlle que gustar o fútbol; e, se é nena, a danza?
Velaquí un conto que se formula todas estas preguntas e que aposta pola transformación das “vellas” masculinidades e dos estereotipos de xénero.
Así o resume a súa autora, Ana López Quintela:
«A literatura infantil é unha das armas máis bonitas e delicadas que temos para a transmisión de valores na primeira infancia. Cando naceu o meu afillado, quixen facerlle un agasallo: este conto. Xorde pola miña preocupación ante a desigualdade que aínda estamos a vivir hoxe, malia os avances: as crianzas, dende moi pequenas, xa se ven influenciadas polos ‘roles’ de xénero, por uns esquemas que temos fixados as persoas adultas sobre o que se considera axeitado ou non axeitado, e que transmitimos dun xeito inconsciente. Este álbum ilustrado contén, pois, unha mensaxe: cada persoa ten a liberdade de elixir que a define, independenteme de como se identifique».
Idade de interese: + 3
Nivel de lectura: +5
28 pp. 22,5 x 21,5 cms
ISBN: 978-84-16460-61-8
Quero peixe! é un conto islandés para nenas e nenos que saben o que queren. Escrito e ilustrado pola premiada autora Áslaug Jónsdóttir, narra a historia dunha nena que ten moi claro o que desexa, pero nin papá nin mamá semellan entendela. Un relato divertido e sinxelo creado para interactuar coas lectoras e lectores máis novos.
Traducido por Lawrence Schimel (coa colaboración de Quique Alvarellos)
TEXTO CONTRACAPA
Mar ben sabe o que quere
ARGUMENTO
Mar ben sabe o que quere. Ela quere peixe! Papá e mamá cren saber o que pide Mar, e tráenlle xoguetes, roupa… e pensan que lle van gustar, pero Mar non quere iso. Ela quere peixe. Despois de moitas voltas e reviravoltas, mamá e papá entenderán por fin o que quere Mar e cociñan para ela o seu prato favorito.
CLAVES PARA A LECTURA
Describe a vida cotiá dun matrimonio cunha filla. A nena, que aínda non sabe ler nin escribir, ten unha idea firme na cabeza: quere comer peixe, pero papá e mamá nin se imaxinan que iso é precisamente o que ela quere. Non a entenden, e tráenlle unha chea de cousas que ela non pedía.
A historia reflicte a frustración dunha nena cuxos pais non chegan a entender o que ela pide.
Ilustracións moi doadas e directas reforzan a comprensión das emocións da protagonista.
A obra revela, dun xeito divertido, a incapacidade ás veces dos adultos para “escoitar” ás crianzas e entender o que eles realmente desexan.
Idade de interese: +3
Nivel de lectura: +5
40 pp. Formato: 20 x 25,5 cm.
ISBN: 978-84-18567-72-8
Capa dura. Cosido con fío vexetal.
Impreso en papel amigo dos bosques.
Un álbum ilustrado que axuda a comprender ás persoas que senten todo con alta intensidade. A autora é a artista e terapeuta polaca Katarzyna Samosiej. Foi traducido do polaco ao galego por Ana Garrido e revisado por María Reimóndez.
IDADE DE INTERESE: + 6
NIVEL DE LECTURA: +6
Ficha-GAL-A-PÉS-DESCALZOS-2025
TEXTO DE CONTRACAPA
Os seres humanos tamén temos as nosas antenas. Isto é o que denominamos «sensibilidade». É o que fai que nos sintamos parte do mundo e que reaccionemos ante el. Gústanos sentir! Préstannos as apertas, os aloumiños. E tamén o contacto directo coa natureza.
Ser sensibles é experimentar emocións. Hai persoas que senten todo con alta intensidade. E disto trata este libro. Persoas que contan cunha imaxinación formidable, que son creativas, empáticas, preocupadas polas demais.
A sensibilidade é un agasallo. Sentir é existir!
Andar «A pés descalzos» é un conto fascinante e cheo de beleza. Anímaste a dar o primeiro paso… a pés descalzos?
CLAVES PARA A LECTURA
Comprender a riqueza da alta sensibilidade. Ser capaz de entender que cada persoa é singular e diferente, e diversa, e que hai moitas persoas que senten todo profundamente, e isto non ten nada de negativo.
O conto tamén ensina a sentir a natureza dun xeito especial, directo. Probar a camiñar a pés descalzos e notar a textura das diferentes superficies…
As ilustracións son poderosas, cheas de cromatismo e forza visual para ir desfrutando páxina a páxina.
Este volume incorpora unha explicación didáctica moi útil para entender ás persoas PAS (Persoas con Alta Sensibilidade).
Lawrence Schimel | Ilustrado por Thiago Lopes
32 páxinas Formato: 25×21 cms
ISBN 978-84-16460-18-2
Capa dura
Idioma: galego
Un álbum ilustrado que invita a compartir y reflexiona sobre la diversidad [+3 anos]
EDICIÓN RENOVADA EN TAPA DURA
Antón ya sabía leer solo, pero quería compartir con alguien su libro favorito. Salió todo contento por su barrio y buscó y buscó…, pero nada. Todo el mundo parecía tan ocupado…!
Quieres leer este libro conmigo?
IDAD DE INTERÉS: + 3
NIVEL DE LECTURA: + 5
Un álbum ilustrado publicado en gallego y por primera vez en España en el que se reflexiona, de un modo divertido y didáctico, sobre la necesidad de compartir: en este, caso, compartir un libro. El protagonista quiere leer con alguien su libro favorito. Porque todo lo que se comparte alcanza una mayor dimensión.
Además, este cuento ayuda a tratar temas como la exclusión promoviendo el respeto a la diversidad. Nos revela que nunca debemos dar nada por hecho. Que alrededor de uno existe todo un mundo de experiencias por descubrir y todas las personas suman en él.
44 pp. 22 x 17,5 cm
ISBN: 978-84-18567-34-6
Traducido do letón ao galego por Elīna Brasliņa, Lawrence Schimel e María Reimóndez
Capa dura. Papel ecolóxico FSC
Ficha-GAL-A-raíña-das-gaivotas_2022
A veciña rosmona que vivirá unha incrible viaxe…
A raíña das gaivotas é o primeiro conto letón que se publica en galego. Foi o debut, en 2017, da autora e ilustradora báltica Rūta Briede. Traducido agora por Elīna Brasliņa, Lawrence Schimel e María Reimóndez.
TEXTO CONTRACAPA
Esta é a historia de Renata. Ela semella a típica veciña rosmona que sempre está de mal humor polo boureo que fan as gaivotas.
Mais ás veces é certo que nos enrabechamos sen saber por que.
Ou se cadra hai un porqué, só que aínda non sabemos cal é?
Renata verase na obriga de recuperar a memoria do que quixo esquecer. Así será quen de escoitar, no grallar das gaivotas, moito máis ca ruído…
ARGUMENTO
Todo lle molesta a Renata: as gaivotas, a veciñanza, os ruídos… Ata que vive unha viaxe transformadora, de ensoño, de autodescubrimento. Nacerá nela a comprensión do outro, a empatía, e unha nova mirada sobre as persoas e o mundo.
CLAVES PARA A LECTURA
Transformar a rabia en responsabilidade e empatía.
Por qué nos enrabechamos coas cousas? Todo sería moito máis sinxelo axudándonos, tendo unha mirada máis amable e comprensible cara ás outras persoas.
A protagonista atopará un novo xeito de habitar o mundo, superando os erros e construíndo unha vida mellor.
As ilustracións están feitas con trazos sinxelos, cunha estética de cómic moi atractiva e directa.
Jeanne Willis (texto) | Tony Ross (ilustración)
32 pp. 20,5 x 26 cm.
ISBN: 978-84-16460-38-0
Capa dura – cosido – papel offset
Encantadora historia de amor entre una larva de rana y otra de mariposa, que nos va a sorprender hasta el último rato y que nos dejará con una honda impresión.
Las ilustraciones son vibrantes; montones de sensibilidad y de potencia expresiva.
Un álbum diferente, escrito e ilustrado con una exquisita sensibilidad, por Jeanne Willis y Tony Ross. Nuevo título de la colección Verdemar de Alvarellos Editora.
TEXTO CONTRACAPA
Fue en el lugar en que el sauce besa el agua donde el renacuajo encontró la oruga.
Se miraron a los ojitos…
…y enamoraron.
Pero todo el mundo sabe que los renacuajos se transforman, y las orugas también.
¿Cambiará esto el amor que sienten el uno por la otra?
¡Vamos a ver!
CLAVES PARA LA LECTURA
Una delicada historia sobre el amor y los cambios en la vida. Presentada gráficamente con un diseño muy original, lleno de color y sensibilidad, que nos pide leer la obra abriendo el libro en vertical. La transformación de un renacuajo en rana y de una oruga en mariposa les permiten hablar del fenómeno de la metamorfosis. También podemos dibujar y analizar el ciclo de la vida y los cambios que ocurren con el paso del tiempo.
Álex Mene (texto) | Blanca Crespán (ilustracións)
32 pp. 28×21,5 cms
ISBN: 978-84-16460-37-3
Las sorpresas que trae cocinar en familia y aprende de los errores
Ilustraciones divertidas, vivas, montones de color y expresividad para un cuento sabroso de principio a fin. No os imagináis las sorpresas que trae cocinar en familia… Los autores de La reina de las tartas son dos artistas vigueses, *Álex Mene (texto) y Blanca Crespán (ilustraciones), que debutan con este libro en la literatura infantil. Nuevo título de la colección Verdemar de Alvarellos Editora.
TEXTO CONTRACAPA
Un cuento sabroso de principio a fin.
ARGUMENTO
Martiño vive con su madre. Una de las cosas que más les gusta hacer juntos es cocinar dulces de todos los colores y sabores. Pero hoy la cocina está averiada así que Martiño va a practicar lo que quiere ser de mayor: electricista. Saldrá algo de aquí? Mientras, las ardillas esperan trala ventana de la cocina para probar el primer trozo de tarta…
CLAVES PARA La LECTURA
Una obra que invita a cocinar en familia y descubrir juntos gustos gastronómicos o recetas heredadas, sencillas para elaborar en común.
Un añadido interesante es el hecho de que Xulia, la madre, viviera en Canadá, por lo que conoce los nombres de los alimentos en inglés y francés. Como lo de la tarta de zanahoria, que ella llama “ carrot cake” o “ tarte aux carottes”.
